TOEICのスコアを伸ばしたいけれど、ビジネスシーンで使われる英語フレーズに自信がない、そんな方も多いのではないでしょうか?実際のビジネスシーンではさまざまなフレーズが飛び交っており、それらを理解し、適切に使いこなすことができれば、TOEICのリスニングやリーディングセクションでも高得点を目指せるようになります。このガイドでは、テストで出会う可能性のある、ビジネスシーンで実際に使われている英語フレーズをピックアップし、その背景や使い方を詳しく解説します。TOEIC受験だけでなく、将来的にビジネスシーンで活躍するためのスキルアップにもつながる内容です。
会議でのフレーズ
- Let’s kick things off (始めましょう)
- 例: “Let’s kick things off by reviewing last week’s progress.”
- 訳: 「先週の進捗を確認することから始めましょう。」
- Can we put a pin in that? (それは一旦保留にしましょうか)
- 例: “Can we put a pin in that discussion and move on to the next agenda item?”
- 訳: 「その議論は一旦保留にして、次の議題に進みましょうか?」
プレゼンテーションでのフレーズ
- Let’s dive deeper into… (もっと詳しく見ていきましょう)
- 例: “Let’s dive deeper into our quarterly sales figures.”
- 訳: 「四半期の売上数字についてもっと詳しく見ていきましょう。」
- This slide illustrates… (このスライドは…を示しています)
- 例: “This slide illustrates our market share growth over the past year.”
- 訳: 「このスライドは過去1年間にわたる当社の市場シェアの成長を示しています。」
ネットワーキングでのフレーズ
- I’m looking forward to connecting with you. (お繋がりできるのを楽しみにしています)
- 例: “I’m looking forward to connecting with you and discussing our potential collaboration.”
- 訳: 「あなたと繋がり、私たちの潜在的なコラボレーションについて話し合うことを楽しみにしています。」
- Do you mind if I reach out to you later? (後で連絡してもよろしいですか?)
- 例: “Do you mind if I reach out to you later to continue our conversation?”
- 訳: 「後で連絡して、私たちの会話を続けてもよろしいですか?」
メールコミュニケーションでのフレーズ
- Thank you for your prompt response. (迅速なご返信ありがとうございます)
- 例: “Thank you for your prompt response to my inquiry.”
- 訳: 「私の問い合わせに迅速にご返信いただきありがとうございます。」
- I’m writing to inquire about… (…について問い合わせるために書いています)
- 例: “I’m writing to inquire about the availability of your product line for our retail stores.”
- 訳: 「貴社の製品ラインが私たちの小売店で取り扱い可能かどうかについて問い合わせるために書いています。」
これらのフレーズは、TOEICのリスニングやリーディングセクションで遭遇する可能性があるだけでなく、実際のビジネスシーンでのコミュニケーションにも役立つものばかりです。学習者がこれらのフレーズを覚え、適切なシチュエーションで使いこなせるようになることで、英語のビジネスコミュニケーション能力を大きく向上させることができます。
同僚とのメール
- Just a quick heads-up… (ちょっとした予告ですが…)
- 例: “Just a quick heads-up, I’ll be out of the office tomorrow.”
- 訳: 「ちょっとした予告ですが、明日はオフィスを不在にします。」
- Let me know if you need any further information. (他に必要な情報があれば教えてください。)
- 例: “Let me know if you need any further information on this project.”
- 訳: 「このプロジェクトに関して他に必要な情報があれば教えてください。」
上司からの通達
- Please be advised that… (…であることをご了承ください。)
- 例: “Please be advised that the meeting time has been changed to 3 PM.”
- 訳: 「会議の時間が午後3時に変更されたことをご了承ください。」
- It has come to our attention that… (…であることが私たちの知るところとなりました。)
- 例: “It has come to our attention that some employees have been using the conference rooms without booking them.”
- 訳: 「一部の従業員が会議室を予約せずに使用していることが私たちの知るところとなりました。」
得意先とのやり取り
- We appreciate your business and look forward to continuing our partnership. (お取引いただきありがとうございます。引き続きのパートナーシップを楽しみにしております。)
- 例: “We appreciate your business and look forward to continuing our partnership in the coming years.”
- 訳: 「お取引いただきありがとうございます。今後も長いパートナーシップを楽しみにしております。」
- Thank you for your patience and understanding. (お待ちいただき、ご理解いただきありがとうございます。)
- 例: “Thank you for your patience and understanding while we resolve the shipping issue.”
- 訳: 「配送の問題を解決している間、お待ちいただき、ご理解いただきありがとうございます。」
報告書
- This report provides an overview of… (この報告書は…の概要を提供します。)
- 例: “This report provides an overview of the sales performance for the last quarter.”
- 訳: 「この報告書は、前四半期の販売実績の概要を提供します。」
- Based on the findings, it is recommended that… (調査結果に基づき、…することを推奨します。)
- 例: “Based on the findings, it is recommended that we increase our marketing budget.”
- 訳: 「調査結果に基づき、マーケティング予算を増やすことを推奨します。」
注文書 (Purchase of Order)
- Please find attached our purchase order… (注文書を添付しましたので、ご確認ください…)
- 例: “Please find attached our purchase order for the upcoming quarter.”
- 訳: 「来四半期の注文書を添付しましたので、ご確認ください。」
- We request the following terms… (以下の条件を要請します…)
- 例: “We request the following terms for payment and delivery.”
- 訳: 「支払いと配送に関して、以下の条件を要請します。」
会議でのプレゼンテーションやグラフ説明
- As you can see from this chart… (このチャートからわかるように…)
- 例: “As you can see from this chart, there has been a significant increase in sales.”
- 訳: 「このチャートからわかるように、販売数が大幅に増加しています。」
- This graph highlights… (このグラフは…を強調しています)
- 例: “This graph highlights the market trends over the last year.”
- 訳: 「このグラフは、過去1年間の市場のトレンドを強調しています。」
これらの書面などでよく登場するフレーズは、ビジネス文書やコミュニケーションにおいて頻出するもので、TOEICの準備にも役立つでしょう。さらに、実際のビジネスシーンでの応用にも直結します。ここに挙げた例はほんの一部ですが、これらのフレーズをマスターすることで、より自然でプロフェッショナルなビジネス英語コミュニケーションが可能になります。
総括
この記事では、TOEIC受験者やビジネス英語を学ぶ方々に向けて、ビジネスシーンで頻繁に使用されるフレーズを紹介しました。同僚とのメール、上からの通達、得意先とのやり取り、報告書、注文書(P/O)、会議でのプレゼンテーションやグラフ説明など、さまざまな文脈で使えるフレーズを取り上げ、その使用例と訳を提供しました。
ビジネスフレーズを知っているだけで、TOEICのリーディングセクションでの理解が深まり、リスニングセクションでの処理速度が向上します。また、これらのフレーズに馴染むことで、実際のビジネスコミュニケーションがよりスムーズになり、プロフェッショナルな印象を相手に与えることができます。
ビジネス英語の学習は、ただ単語や文法を覚えるだけではなく、実際に使われているフレーズや表現に触れることが大切です。この記事で紹介したフレーズは、日常のビジネスシーンで直接活用できるものばかりです。できるだけ多くのフレーズに馴染み、実際に使ってみることで、あなたのビジネス英語能力は大きく向上するでしょう。
もし、特定のフレーズやシチュエーションについてさらに深堀りしたい場合、または他のビジネス英語に関する質問があれば、コメントに残してください。皆さんのビジネス英語学習の旅が、より豊かで実りあるものになるよう、サポートしていきたいと思います。
コメント